Choć się zmienił cały świat – jesteśmy! Zawiruje jeszcze raz – będziemy, będziemy!

(Zbigniew Preisner, „Piotr”.)

Piotr Skrzynecki

Piotr. Krakau, 1992. Wir kommunizierten mit Händen und Füßen. Und auf Französisch. „Viens vivre à Cracovie!” – „Komm nach Krakau” flehte er mich an. Drei Jahre später war er tot. Piotr, die Seele des Krakauer Kabaretts „piwnica pod baranami” – „Der Keller zu den Widdern”. Ein Weggefährte hat ihn ein musikalisches Denkmal gesetzt:

[audio:https://svenk.de/wp-content/uploads/2009/06/zbigniew-preisner-piotr.mp3]

Nie habe ich so darunter gelitten, die Sprache eines Landes nicht zu verstehen. Mir war, als sprächen die vom Krakauer Kabarett mir aus der Seele, aber ich hörte nur Polnisch. Deswegen war ich seitdem nicht mehr da. Deswegen, Piotr, bin ich nicht nach Krakau gekommen. Traurig waren wir beide darüber.

Hier Piotr als er jung war, ganz kurz:

Wir Menschen sind ein Irrtum der Evolution. Auch weil wir viel zu schnell vergammeln.

Kommentieren